Naming methods of cultural media companies
1. Territorial law:
It is named after the region where the enterprise is located. This method makes the past serve the present, the old serve the new, the world the name, and the districts, counties, cities, and streets the name. It has gradually become a trend, representing the characteristics of enterprises, reflecting the geographical orientation of enterprises, indirectly reflecting the strength of enterprises, and easy to remember. For example, Tibet, Guilin, Beijing, Shanghai, etc.
2. Special font:
There are two types of special characters: one is the name composed of symbolic slogans, auspicious words, national prefix and reduplicated words; The other is the special words selected to distinguish the same industry. For example: Stone (computer), Suning (electrical), Coca Cola (beverage). Choosing appropriate special words can better highlight the characteristics of enterprise names, such as "Liuhe" enterprise group. 6. There is a sense of conformity; He, known as the king of grains, is the essence of agriculture.
3. Homophonic method:
Using the condition of homophony or near pronunciation of Chinese characters to choose a name that is related (similar or related) to the brand or business content of the enterprise can arouse people's imagination and deepen the impression of the enterprise. For example: Honghaier Insurance Marketing Center (the word "Honghaier" is the consonant of Fuhuawa); Chongqing Oney Cosmetics Co., Ltd. (Oney is the transliteration of English ENNY, which means beautiful); Fuda Group Company (Fuda means "Fuyun developed"). The key to this naming is to use the connection between phonetic conditions and business content to make it have a good association.
4. Translation method:
Translate the names of foreign enterprises directly according to the conditions of Chinese transliteration. For example, "Kodak" in the United States is translated as "Kodak", "McDonald's" is translated as "McDonald", and "Coca Cola" is translated as "pleasant to drink". In order to quickly occupy the Chinese market, many foreign enterprises now try to use Chinese characters that are consistent with Chinese cultural traditions in their names. For example, Japan's "Toyota", "Panasonic", "Sanyo" and other companies.
5. Moral method:
The allegorical method is that the company name includes auspicious, auspicious, beautiful and other meanings. For example, the Sanyuan milk of Sanyuan company means "good prospects and stamina", the Jinliufu wine of Jinliufu wine company means "happiness for a long time", and the "sun god" oral liquid means to be refreshed after drinking, etc. These names are named from an auspicious and beautiful perspective.
In a word, a good company name should be concise, easy to remember, distinctive, and can reflect the core characteristics and brand image of the company.